Öffentliche Ausschreibungen icc hofmann - Ingenieurbüro für technische Informatik
Am Stockborn 16, 60439 Frankfurt/M, FRG
Tel.: +49 6082-910101 Fax.: +49 6082-910200
E-Mail: info@icc-hofmann.net
Öffentliche Ausschreibungen

(1) Searching for "2023091509270759695" in Archived Documents Library (TED-ADL)


Ausschreibung: Recht, Marketing, Consulting, Einstellungen, Druck und Sicherheit - DE-Bremen
Dienstleistungen für Unternehmen: Recht, Marketing, Consulting, Einstellungen, Druck und Sicherheit
Dokument Nr...: 558256-2023 (ID: 2023091509270759695)
Veröffentlicht: 15.09.2023
*
  DE-Bremen: Dienstleistungen für Unternehmen: Recht, Marketing, Consulting, Einstellungen, Druck und Sicherheit
   2023/S 178/2023 558256
   Auftragsbekanntmachung
   Dienstleistungen
   Rechtsgrundlage:
   Richtlinie 2014/24/EU
   Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber
   I.1)Name und Adressen
   Offizielle Bezeichnung: Die Senatorin für Arbeit, Soziales, Jugend und
   Integration
   Postanschrift: Bahnhofsplatz 29
   Ort: Bremen
   NUTS-Code: DE501 Bremen, Kreisfreie Stadt
   Postleitzahl: 28195
   Land: Deutschland
   E-Mail: [6]info.verdingung@immobilien.bremen.de
   Internet-Adresse(n):
   Hauptadresse: [7]https://vergabe.bremen.de
   I.3)Kommunikation
   Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und
   vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter:
   [8]https://vergabe.bremen.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?functi
   on=_Details&TenderOID=54321-Tender-18a83185bce-e2dd9b79d93e8fa
   Weitere Auskünfte erteilen/erteilt folgende Kontaktstelle:
   Offizielle Bezeichnung: Immobilien Bremen Eigenbetrieb der
   Stadtgemeinde Bremen
   Ort: Bremen
   NUTS-Code: DE501 Bremen, Kreisfreie Stadt
   Land: Deutschland
   E-Mail: [9]info.verdingung@immobilien.bremen.de
   Internet-Adresse(n):
   Hauptadresse: [10]https://vergabe.bremen.de
   Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via:
   [11]https://vergabe.bremen.de
   Im Rahmen der elektronischen Kommunikation ist die Verwendung von
   Instrumenten und Vorrichtungen erforderlich, die nicht allgemein
   verfügbar sind. Ein uneingeschränkter und vollständiger direkter Zugang
   zu diesen Instrumenten und Vorrichtungen ist gebührenfrei möglich
   unter: [12]https://vergabe.bremen.de
   I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
   Regional- oder Kommunalbehörde
   I.5)Haupttätigkeit(en)
   Sozialwesen
   Abschnitt II: Gegenstand
   II.1)Umfang der Beschaffung
   II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
   Übersetzungsdienstleistungen; V0533/2023
   Referenznummer der Bekanntmachung: V0533/2023
   II.1.2)CPV-Code Hauptteil
   79000000 Dienstleistungen für Unternehmen: Recht, Marketing,
   Consulting, Einstellungen, Druck und Sicherheit
   II.1.3)Art des Auftrags
   Dienstleistungen
   II.1.4)Kurze Beschreibung:
   Gegenstand der Ausschreibung sind Übersetzungsleistungen.
   Es müssen sowohl Texte von der Fremdsprache ins Deutsche als auch vom
   Deutschen in die Fremdsprache übersetzt werden.
   Darüber hinaus sind ggf. Urkunden mit beglaubigter Übersetzung eine zu
   erbringende Dienstleistung.
   II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
   II.1.6)Angaben zu den Losen
   Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
   Angebote sind möglich für maximale Anzahl an Losen: 3
   Maximale Anzahl an Losen, die an einen Bieter vergeben werden können: 2
   Der öffentliche Auftraggeber behält sich das Recht vor, Aufträge unter
   Zusammenfassung der folgenden Lose oder Losgruppen zu vergeben:
   Die Ausschreibung umfasst 3 Lose.
   Angebote können für alle oder nur für einzelne Lose abgegeben werden.
   Unterbreitet ein Bieter in mehr als zwei Losen das wirtschaftlichste
   Angebot, so erhält er im Rahmen einer Loslimitierung den Zuschlag nur
   für die Lose, welche den größten Abstand zum zweitplatzierten Bieter
   aufweisen.
   II.2)Beschreibung
   II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
   Nord-, West- und Südeuropa
   Los-Nr.: 1
   II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
   79000000 Dienstleistungen für Unternehmen: Recht, Marketing,
   Consulting, Einstellungen, Druck und Sicherheit
   II.2.3)Erfüllungsort
   NUTS-Code: DE501 Bremen, Kreisfreie Stadt
   II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
   Gegenstand der Ausschreibung sind Übersetzungsleistungen.
   Es müssen sowohl Texte von der Fremdsprache ins Deutsche als auch vom
   Deutschen in die Fremdsprache übersetzt werden.
   Darüber hinaus sind ggf. Urkunden mit beglaubigter Übersetzung eine zu
   erbringende Dienstleistung.
   Die Übersetzungen müssen dem Qualitätsstandard DIN EN ISO 17100:2015
   Anforderungen an Übersetzungsdienstleistungen entsprechen.
   Leistungsumfang für alle benötigten Sprachen:
   "alltägliche Übersetzungen" und "Komplexe Dokumente und Publikationen"
   "Alltägliche Übersetzungen" von Dokumenten, müssen wortgetreu übersetzt
   werden.
   Beispiel:
   Amtliche Dokumente (z. B. Bescheide von Behörden), Anträge,
   Arbeitsverträge, Ausbildungsverträ-ge, Aushänge, ausländische
   Informationsblätter, Behördenkommunikation, Bescheinigungen, Briefe,
   E-Mails, Formulare, Informationsblätter, Internetseiten, Lebensläufe,
   Urkunden, Zeugnisse, Zertifikate.
   Komplexe Dokumente und Publikationen
   Komplexe Dokumente und Publikationen, die überwiegend eine einschlägige
   und ggf. juristische Terminologie aus dem Bereich Arbeitsmarkt, Bildung
   und soziale Sicherheit einschl. Angelegenheiten des steuerrechtlichen
   Kindergeldes beinhalten.
   Beispiel:
   Broschüren, Gerichtsurteile/Beschlüsse, Merkblätter, Unterlagen inkl.
   Rechtmittelbelehrung, Text-bausteine Eingliederungsvereinbarung,
   Vordrucke zur Entbindung von der ärztlichen Schweigepflicht.
   II.2.5)Zuschlagskriterien
   Die nachstehenden Kriterien
   Preis
   II.2.6)Geschätzter Wert
   II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des
   dynamischen Beschaffungssystems
   Beginn: 01/01/2024
   Ende: 31/12/2025
   Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
   Beschreibung der Verlängerungen:
   Danach verlängert sich der Vertrag bis zu zwei Mal jeweils um ein
   weiteres Jahr, bis maximal zum 31.12.2027, sofern der AG jeweils mit
   einer Frist von 6 Monaten vor Ablauf der jeweiligen Vertragslaufzeit
   dem AN schriftlich mitteilt, dass er von der Verlängerungsoption
   Gebrauch macht.
   II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
   Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
   II.2.11)Angaben zu Optionen
   Optionen: nein
   II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
   Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm,
   das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
   II.2.14)Zusätzliche Angaben
   Bieter können Auskünfte zum Vergabeverfahren einholen. Entsprechende
   Fragen und Anforderung weiterer Informationen (Bieterfragen) sind
   ausschließlich in Textform über das Vergabeportal
   [13]https://vergabe.bremen.de zu stellen, spätestens bis zum
   02.10.2023.
   Bis zu diesem Zeitpunkt eingereichte Fragen und Antworten werden in
   anonymisierter Form allen Bietern über die Internetseite, über die auch
   die Ausschreibungsunterlagen zum Download zur Verfügung gestellt
   werden, bereitgestellt. Die Bieter sind verpflichtet, diese Antworten
   bei der Erstellung, Kalkulation und Einreichung ihres Angebotes zu
   berücksichtigen.
   Danach eingehende Fragen sind nicht mehr rechtzeitig nach § 20 Abs. 3
   VgV gestellt und bleiben unbeantwortet. Die Vergabestelle wird die
   rechtzeitig gestellten Fragen spätestens sechs Tage vor Ablauf der
   Angebotsfrist beantworten.
   Telefonisch und per E-Mail eingereichte Fragen sind unzulässig und
   werden nicht beantwortet.
   II.2)Beschreibung
   II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
   Asien und Afrika
   Los-Nr.: 2
   II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
   79000000 Dienstleistungen für Unternehmen: Recht, Marketing,
   Consulting, Einstellungen, Druck und Sicherheit
   II.2.3)Erfüllungsort
   NUTS-Code: DE501 Bremen, Kreisfreie Stadt
   II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
   Gegenstand der Ausschreibung sind Übersetzungsleistungen.
   Es müssen sowohl Texte von der Fremdsprache ins Deutsche als auch vom
   Deutschen in die Fremdsprache übersetzt werden.
   Darüber hinaus sind ggf. Urkunden mit beglaubigter Übersetzung eine zu
   erbringende Dienstleistung.
   Die Übersetzungen müssen dem Qualitätsstandard DIN EN ISO 17100:2015
   Anforderungen an Übersetzungsdienstleistungen entsprechen.
   Leistungsumfang für alle benötigten Sprachen:
   "alltägliche Übersetzungen" und "Komplexe Dokumente und Publikationen"
   "Alltägliche Übersetzungen" von Dokumenten, müssen wortgetreu übersetzt
   werden.
   Beispiel:
   Amtliche Dokumente (z. B. Bescheide von Behörden), Anträge,
   Arbeitsverträge, Ausbildungsverträge, Aushänge, ausländische
   Informationsblätter, Behördenkommunikation, Bescheinigungen, Briefe,
   E-Mails, Formulare, Informationsblätter, Internetseiten, Lebensläufe,
   Urkunden, Zeugnisse, Zertifikate.
   Komplexe Dokumente und Publikationen
   Komplexe Dokumente und Publikationen, die überwiegend eine einschlägige
   und ggf. juristische Terminologie aus dem Bereich Arbeitsmarkt, Bildung
   und soziale Sicherheit einschl. Angelegenheiten des steuerrechtlichen
   Kindergeldes beinhalten.
   Beispiel:
   Broschüren, Gerichtsurteile/Beschlüsse, Merkblätter, Unterlagen inkl.
   Rechtmittelbelehrung, Textbausteine Eingliederungsvereinbarung,
   Vordrucke zur Entbindung von der ärztlichen Schweige-pflicht.
   II.2.5)Zuschlagskriterien
   Die nachstehenden Kriterien
   Preis
   II.2.6)Geschätzter Wert
   II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des
   dynamischen Beschaffungssystems
   Beginn: 01/01/2024
   Ende: 31/12/2025
   Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
   Beschreibung der Verlängerungen:
   Danach verlängert sich der Vertrag bis zu zwei Mal jeweils um ein
   weiteres Jahr, bis maximal zum 31.12.2027, sofern der AG jeweils mit
   einer Frist von 6 Monaten vor Ablauf der jeweiligen Ve-tragslaufzeit
   dem AN schriftlich mitteilt, dass er von der Verlängerungsoption
   Gebrauch macht.
   II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
   Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
   II.2.11)Angaben zu Optionen
   Optionen: nein
   II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
   Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm,
   das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
   II.2.14)Zusätzliche Angaben
   Bieter können Auskünfte zum Vergabeverfahren einholen. Entsprechende
   Fragen und Anforderung weiterer Informationen (Bieterfragen) sind
   ausschließlich in Textform über das Vergabeportal
   [14]https://vergabe.bremen.de zu stellen, spätestens bis zum
   02.10.2023.
   Bis zu diesem Zeitpunkt eingereichte Fragen und Antworten werden in
   anonymisierter Form allen Bietern über die Internetseite, über die auch
   die Ausschreibungsunterlagen zum Download zur Verfügung gestellt
   werden, bereitgestellt. Die Bieter sind verpflichtet, diese Antworten
   bei der Erstellung, Kalkulation und Einreichung ihres Angebotes zu
   berücksichtigen.
   Danach eingehende Fragen sind nicht mehr rechtzeitig nach § 20 Abs. 3
   VgV gestellt und bleiben unbeantwortet. Die Vergabestelle wird die
   rechtzeitig gestellten Fragen spätestens sechs Tage vor Ablauf der
   Angebotsfrist beantworten.
   Telefonisch und per E-Mail eingereichte Fragen sind unzulässig und
   werden nicht beantwortet.
   II.2)Beschreibung
   II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
   Mittel-, Ost- und Südosteuropa
   Los-Nr.: 3
   II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
   79000000 Dienstleistungen für Unternehmen: Recht, Marketing,
   Consulting, Einstellungen, Druck und Sicherheit
   II.2.3)Erfüllungsort
   NUTS-Code: DE501 Bremen, Kreisfreie Stadt
   II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
   Gegenstand der Ausschreibung sind Übersetzungsleistungen.
   Es müssen sowohl Texte von der Fremdsprache ins Deutsche als auch vom
   Deutschen in die Fremdsprache übersetzt werden.
   Darüber hinaus sind ggf. Urkunden mit beglaubigter Übersetzung eine zu
   erbringende Dienstleistung.
   Die Übersetzungen müssen dem Qualitätsstandard DIN EN ISO 17100:2015
   Anforderungen an Übersetzungsdienstleistungen entsprechen.
   Leistungsumfang für alle benötigten Sprachen:
   "alltägliche Übersetzungen" und "Komplexe Dokumente und Publikationen"
   "Alltägliche Übersetzungen" von Dokumenten, müssen wortgetreu übersetzt
   werden.
   Beispiel:
   Amtliche Dokumente (z. B. Bescheide von Behörden), Anträge,
   Arbeitsverträge, Ausbildungsverträge, Aushänge, ausländische
   Informationsblätter, Behördenkommunikation, Bescheinigungen, Briefe,
   E-Mails, Formulare, Informationsblätter, Internetseiten, Lebensläufe,
   Urkunden, Zeugnisse, Zertifikate.
   Komplexe Dokumente und Publikationen
   Komplexe Dokumente und Publikationen, die überwiegend eine einschlägige
   und ggf. juristische Terminologie aus dem Bereich Arbeitsmarkt, Bildung
   und soziale Sicherheit einschl. Angelegenheiten des steuerrechtlichen
   Kindergeldes beinhalten.
   Beispiel:
   Broschüren, Gerichtsurteile/Beschlüsse, Merkblätter, Unterlagen inkl.
   Rechtmittelbelehrung, Text-bausteine Eingliederungsvereinbarung,
   Vordrucke zur Entbindung von der ärztlichen Schweigepflicht.
   II.2.5)Zuschlagskriterien
   Die nachstehenden Kriterien
   Preis
   II.2.6)Geschätzter Wert
   II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des
   dynamischen Beschaffungssystems
   Beginn: 01/01/2024
   Ende: 31/12/2025
   Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
   Beschreibung der Verlängerungen:
   Danach verlängert sich der Vertrag bis zu zwei Mal jeweils um ein
   weiteres Jahr, bis maximal zum 31.12.2027, sofern der AG jeweils mit
   einer Frist von 6 Monaten vor Ablauf der jeweiligen Vertragslaufzeit
   dem AN schriftlich mitteilt, dass er von der Verlängerungsoption
   Gebrauch macht.
   II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
   Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
   II.2.11)Angaben zu Optionen
   Optionen: nein
   II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
   Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm,
   das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
   II.2.14)Zusätzliche Angaben
   Bieter können Auskünfte zum Vergabeverfahren einholen. Entsprechende
   Fragen und Anforderung weiterer Informationen (Bieterfragen) sind
   ausschließlich in Textform über das Vergabeportal
   [15]https://vergabe.bremen.de zu stellen, spätestens bis zum
   02.10.2023.
   Bis zu diesem Zeitpunkt eingereichte Fragen und Antworten werden in
   anonymisierter Form allen Bietern über die Internetseite, über die auch
   die Ausschreibungsunterlagen zum Download zur Verfügung gestellt
   werden, bereitgestellt. Die Bieter sind verpflichtet, diese Antworten
   bei der Erstellung, Kalkulation und Einreichung ihres Angebotes zu
   berücksichtigen.
   Danach eingehende Fragen sind nicht mehr rechtzeitig nach § 20 Abs. 3
   VgV gestellt und bleiben unbeantwortet. Die Vergabestelle wird die
   rechtzeitig gestellten Fragen spätestens sechs Tage vor Ablauf der
   Angebotsfrist beantworten.
   Telefonisch und per E-Mail eingereichte Fragen sind unzulässig und
   werden nicht beantwortet.
   Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische
   Angaben
   III.1)Teilnahmebedingungen
   III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen
   hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
   Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:
   Für die erforderliche Überprüfung der Eignung in Bezug auf Fachkunde
   und Leistungsfähigkeit ist es erforderlich, dass Sie die Anlage 1
   "Eigenerklärungen zur Eignung" sowie -falls zutreffend- die
   entsprechenden Formblätter vollständig ausgefüllt mit dem Angebot
   einreichen.
   Mit Abgabe des Angebots ist anzugeben, ob Nachunternehmer zur
   Leistungserbringung eingesetzt werden, oder ob der Bieter sich bei der
   Leistungserbringung der Kapazitäten Dritter bedient - sog.
   Eignungsleihe (siehe Ziffer 2.3 ff. der Leistungsbeschreibung).
   Der Auftraggeber behält sich vor, Eigenerklärungen durch entsprechende
   Nachweise Dritter belegen zu lassen. Die gilt auch für Nachweise gemäß
   Ziffer III.1.2) und III.1.3).
   1) Angaben zum Bieter/Firmenprofil (Formblatt 1)
   2) Eigenerklärung, dass keine Ausschlussgründe nach den §§123 und 124
   GWB vorliegen.
   (Formblatt 2)
   3) Eigenerklärung, dass Ihr Unternehmen in den letzten zwei Jahren
   nicht aufgrund eines Verstoßes gegen Vorschriften, der zu einem Eintrag
   im Gewerbezentralregister geführt hat, mit einer Freiheitsstrafe von
   mehr als 6 Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen
   oder einer Geldbuße von mehr als 2.500,00 Euro belegt worden ist.
   (Formblatt 2)
   4) Eigenerklärung, dass ihr Unternehmen Mitglied bei der
   Berufsgenossenschaft ist. (Formblatt 2)
   Auf gesondertes Verlangen der Vergabestelle vorzulegen, falls ihr
   Angebot in die engere Wahl kommt.
   5) Eigenerklärung, dass ihr Unternehmen über die für die Ausführung der
   Leistungen erforderlichen Beschäftigten verfügt.
   Angabe der in den letzten drei Jahren jahresdurchschnittlich
   Beschäftigten, gegliedert nach Beschäftigungsart bzw. Qualifikation.
   Die für die Leistung vorgesehenen Personen müssen benannt werden
   (Formblatt 2)
   Auf gesondertes Verlangen der Vergabestelle vorzulegen, falls ihr
   Angebot in die engere Wahl kommt.
   6) Eigenerklärung, dass Ihr Unternehmen über den Nachweis der
   Eintragung im Berufs- oder Handelsregister verfügt (Formblatt 2)
   Auf gesondertes Verlangen der Vergabestelle vorzulegen, falls ihr
   Angebot in die engere Wahl kommt.
   7) Eigenerklärung, dass Ihr Unternehmen nach EN ISO 17100:2015
   zertifiziert ist und die Übersetzungsdienstleistungen gemäß
   Qualitätsstandard durchgeführt werden.
   Das aktuelle Zertifikat ist mit dem Angebot einzureichen.
   III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
   Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:
   Für die erforderliche Überprüfung der Eignung in Bezug auf Fachkunde
   und Leistungsfähigkeit ist es erforderlich, dass Sie die Anlage 1
   "Eigenerklärungen zur Eignung" sowie -falls zutreffend- die
   entsprechenden Formblätter vollständig ausgefüllt mit dem Angebot
   einreichen.
   1) Eigenerklärung zum Umsatz Ihres Unternehmens in den letzten drei
   abgeschlossenen Geschäftsjahren (2020, 2021,2022), soweit er Leistungen
   betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind unter
   Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen
   ausgeführten Leistungen. (Formblatt 2)
   2) Eigenerklärung, dass das Unternehmen seine Verpflichtungen zur
   Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur gesetzlichen
   Sozialversicherung ordnungsgemäß erfüllt hat. (Formblatt 2)
   Auf gesondertes Verlangen der Vergabestelle vorzulegen, falls ihr
   Angebot in die engere Wahl kommt.
   3) Eigenerklärung, dass das Unternehmen über eine gültige
   Betriebshaftpflichtversicherung verfügt, die folgende
   Mindestdeckungssummen abdeckt: 1 000 000 Euro Personen- und Sachschäden
   pro Schadensfall und Person, 3 000 000 Euro für Vermögensschäden pro
   Schadensfall, 250 000 Euro für Verletzungen von Vorschriften zum
   Datenschutz (einschließlich Sozialdaten) pro Schadensfall und 1 000 000
   Euro für sonstige Schäden (Formblatt 2)
   Auf gesondertes Verlangen der Vergabestelle vorzulegen, falls ihr
   Angebot in die engere Wahl kommt.
   oder
   Eigenerklärung, dass das Unternehmen im Auftragsfall eine
   Betriebshaftpflichtversicherung abschließen wird, die folgende
   Mindestdeckungssummen abdeckt: 1 000 000 Euro Personen- und Sachschäden
   pro Schadensfall und Person, 3 000 000 Euro für Vermögensschäden pro
   Schadensfall, 250 000 Euro für Verletzungen von Vorschriften zum
   Datenschutz (einschließlich Sozialdaten) pro Schadensfall und 1 000 000
   Euro für sonstige Schäden
   Eine Bescheinigung des Versicherungsunternehmens über die Bereitschaft,
   im Auftragsfall eine entsprechende Versicherung abzuschließen, ist mit
   dem Teilnahmeantrag/Angebot einzureichen.
   4) Eigenerklärung, dass ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares
   gesetzliches geregeltes Verfahren weder beantragt noch eröffnet wurde,
   ein Antrag auf Eröffnung nicht mangels Masse abgelehnt wurde und sich
   das Unternehmen nicht in Liquidation befindet (Formblatt 2)
   5) Eigenerklärung, dass das absehbare jährliche Rechnungsvolumen des
   vorgesehenen Angebotes nicht mehr als 1/3 des Geschäftsumsatzes ihres
   Unternehmens ausmacht. (Formblatt 4)
   III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
   Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:
   Für die erforderliche Überprüfung der Eignung in Bezug auf Fachkunde
   und Leistungsfähigkeit ist es erforderlich, dass Sie die Anlage 1
   "Eigenerklärungen zur Eignung" sowie -falls zutreffend- die
   entsprechenden Formblätter vollständig ausgefüllt mit dem Angebot
   einreichen.
   1) Eigenerklärung, dass das Unternehmen in den letzten 3
   abgeschlossenen Geschäftsjahren (2020, 2021, 2022) die drei angegebenen
   Referenzen im Bereich "Übersetzungsdienst-leistungen" der Senatorin für
   Arbeit, Soziales, Jugend und Integration (AG) vergleichbar sind,
   u. a. unter Angabe des Auftragswertes und der Leistungsart (Formblatt
   3)
   (Hinweis: "Vergleichbar" heißt nicht "gleich"; die Referenzen müssen
   sich aber auf Aufträge beziehen, die nach Art und Umfang dem
   ausgeschriebenen Auftrag inhaltlich entsprechen!)
   Um eine Vergleichbarkeit herstellen zu können, müssen die Referenzen
   pro Los alle der folgenden Kriterien erfüllen:
   Los 1:
   - Schriftliche Übersetzungsdienstleistungen von Fremdsprachen ins
   Deutsche bzw. vom Deutschen in eine Fremdsprache
   - Leistungserbringung nach Qualitätsstandard EN ISO 17100:2015
   - Übersetzung von monatlich mindestens 770 Normzeilen à 55 Zeichen
   Los 2:
   - Schriftliche Übersetzungsdienstleistungen von Fremdsprachen ins
   Deutsche bzw. vom Deutschen in eine Fremdsprache
   - Leistungserbringung nach Qualitätsstandard EN ISO 17100:2015
   - Übersetzung von monatlich mindestens 10.700 Normzeilen à 55 Zeichen
   Los 3:
   - Schriftliche Übersetzungsdienstleistungen von Fremdsprachen ins
   Deutsche bzw. vom Deutschen in eine Fremdsprache
   - Leistungserbringung nach Qualitätsstandard EN ISO 17100:2015
   - Übersetzung von monatlich mindestens 1.340 Normzeilen à 55 Zeichen
   Es können dieselben Referenzen für die Lose 1 - 3 genannt werden,
   sofern die gestellten Mindestanforderungen erfüllt sind.
   Hinweis:
   Ohne Nennung von Referenzen, kann Ihre Eignung nicht überprüft werden.
   Für Sie als Bieter sollte sich die Notwendigkeit ergeben, die
   Einwilligung der Weitergabe der Kontaktdaten Ihrer Referenzen
   einzuholen. Ein Verweis auf die DSVGO entbindet Sie nicht von der
   Verpflichtung, Referenzprojekte anzugeben. Ohne Referenzen kann Ihr
   Angebot/Teilnahmeantrag nicht gewertet werden.
   2) Nachweis, dass ihr Unternehmen nach der Qualitätsnorm für
   Übersetzungsdienstleistungen ISO 17100 gleichwertig ausschließlich mit
   Übersetzern zusammenarbeitet, die Dokumentenbeweise vorlegen können,
   dass sie mindestens eins der folgenden Kriterien erfüllen:
   - Anerkannte Qualifikation eines Abschlusses in Übersetzung an einem
   höheren Bildungsinstitut;
   - Anerkannte Qualifikation eines Abschlusses in einem anderen
   Studiengang an einem höheren Bildungsinstitut plus zwei Jahre
   Vollzeit-Berufserfahrung in Übersetzung;
   - Fünf Jahre Vollzeit-Berufserfahrung in Übersetzung.
   3) Die Redigierenden haben neben der Erfüllung einer der vorgenannten
   Voraussetzungen Erfahrung als Übersetzer oder Redigierende in dem
   Fachgebiet vorzuweisen, in dem sie redigieren.
   4) Nachweis, dass die für die Leistungserbringung vorgesehenen
   Mitarbeiter:innen schriftlich und sprachlich über Muttersprachlichkeit
   oder mindestens die Niveaustufe C2 des gemeinsamen Europäischen
   Referenzrahmens für Sprachen (GER) verfügen.
   Die Nachweise sind durch entsprechende Zertifikate oder bei
   Muttersprachlichkeit durch eine Eigenerklärung zu erbringen und mit dem
   Angebot einzureichen. (Formblatt 4)
   Abschnitt IV: Verfahren
   IV.1)Beschreibung
   IV.1.1)Verfahrensart
   Offenes Verfahren
   IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen
   Beschaffungssystem
   IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
   Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
   IV.2)Verwaltungsangaben
   IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
   Tag: 12/10/2023
   Ortszeit: 10:30
   IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur
   Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
   IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge
   eingereicht werden können:
   Deutsch
   IV.2.6)Bindefrist des Angebots
   Das Angebot muss gültig bleiben bis: 01/01/2024
   IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
   Tag: 12/10/2023
   Ortszeit: 10:30
   Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren:
   entfällt
   Abschnitt VI: Weitere Angaben
   VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
   Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
   Voraussichtlicher Zeitpunkt weiterer Bekanntmachungen:
   2027
   VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
   Die elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
   VI.3)Zusätzliche Angaben:
   1. Rügen sind ausschließlich an den unter I.1) genannten Auftraggeber
   zu senden.
   2. Werden im Vergabeverfahren Bescheinigungen von Auftraggebern oder
   amtlichen Stellen gefordert, sind sie - soweit sie nicht in Deutsch
   verfasst wurden - inklusive einer beglaubigten deutschsprachigen
   Übersetzung einzureichen.
   VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
   VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
   Offizielle Bezeichnung: Vergabekammer der Freien Hansestadt Bremen bei
   der Senatorin für Bau, Mobilität und Stadtentwicklung
   Postanschrift: Contrescarpe 72
   Ort: Bremen
   Postleitzahl: 28195
   Land: Deutschland
   E-Mail: [16]vergabekammer@bau.bremen.de
   Telefon: +49 42136159796
   Fax: +49 42149632311
   VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
   Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:
   a) Ein Unternehmen, das ein Interesse am Auftrag hat und eine
   Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Abs. 6 GWB 2013 durch
   Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht, kann einen
   Nachprüfungsverfahren gem. der §§ 160 ff GWB 2013 bei der unter VI.4.1
   genannten Stelle einleiten.
   b) der Antrag ist unzulässig, soweit
   - der Antragsteller den gerügten Verstoß gegen Vergabevorschriften im
   Vergabeverfahren vor Einreichung des Nachprüfungsantrages erkannt und
   gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10
   Kalendertagen gerügt hat,
   - Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung
   erkennbar sind, nicht spätestens zum Ablauf der in der Bekanntmachung
   benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem
   Auftraggeber gerügt werden,
   - Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen
   erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der
   Vergabebekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder Angebotsabgabe
   gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,
   - mehr als 15 Tage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer
   Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
   c) Die Ausführung zur Unzulässigkeit (vorstehend unter lit. b) gelten
   nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit. Solange ein
   wirksamer Zuschlag (Vertragsschluss) noch nicht erteilt ist, kann als
   Rechtsbehelf ein Nachprüfungsantrag gemäß § 160 GWB 2013 bei der unter
   VI.4.1) genannten Stelle gestellt werden. Bieter müssen Vergabeverstöße
   unver-züglich bei der unter I.1) genannten Vergabestelle unter Angabe
   der oben genannten Vergabenummer rügen, bevor sie einen
   Nachprüfungsantrag stellen. Bieter, deren Ange-bote nicht
   berücksichtigt werden sollen, werden vor dem Zuschlag gemäß § 134 Abs.
   1 GWB 2013 informiert.
   VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen
   erteilt
   Offizielle Bezeichnung: Vergabekammer der Freien Hansestadt Bremen bei
   der Senatorin für Bau, Mobilität und Stadtentwicklung
   Postanschrift: Contrescarpe 72
   Ort: Bremen
   Postleitzahl: 28195
   Land: Deutschland
   E-Mail: [17]vergabekammer@bau.bremen.de
   Telefon: +49 42136159796
   Fax: +49 42149632311
   VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
   11/09/2023
References
   6. mailto:info.verdingung@immobilien.bremen.de?subject=TED
   7. https://vergabe.bremen.de/
   8. https://vergabe.bremen.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-18a83185bce-e2dd9b79d93
e8fa
   9. mailto:info.verdingung@immobilien.bremen.de?subject=TED
  10. https://vergabe.bremen.de/
  11. https://vergabe.bremen.de/
  12. https://vergabe.bremen.de/
  13. https://vergabe.bremen.de/
  14. https://vergabe.bremen.de/
  15. https://vergabe.bremen.de/
  16. mailto:vergabekammer@bau.bremen.de?subject=TED
  17. mailto:vergabekammer@bau.bremen.de?subject=TED
--------------------------------------------------------------------------------
             Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for:
       The Office for Official Publications of the European Communities
                The Federal Office of Foreign Trade Information
 Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de
Ausschreibung ausschreibung Ausschreibungen Ingenieure Öffentliche Ausschreibungen Datenbank Öffentliche Ausschreibungen Architekten Öffentliche Ausschreibungen Bau